Tjeckisk sagostämning i DVD från 1975
Särskilt under 1970-talet gjordes på olika håll operainspelningar för teve på så sätt att man utgick från en välgjord grammofoninspelning – som dessvärre ofta blev förkortad – och till detta lade full rörlighet i bild med skådespelare i stället för sångare och miljö (inomhus och utomhus) skapad i studio. Tevepubliken fick alltså höra grammofoninspelningens sångare men se skådespelare som dubbade med synkrona läpprörelser tog sig an originaltexten.
Precis så gick det till när tjeckisk teve år 1975 tog den fina heltjeckiska stereoinspelningen från 1961 dirigerad av Zdeněk Chalabala. Vi finner att just den versionen på DVD på bästa sätt försöker skapa tjeckisk sagostämning. Därför följer här femton stillbilder från filmen.
Klicka på bilderna för större version och förklarande text.
Livet är förbi.
Ingen återvändo.
Den olycksbringande kyssen.
Vattumannen och hans ljuvliga döttrar.
Överklassens polacca / polonäs. Marsch i långsam fjärdedelstakt. Innan den är slut skall alla ha dansat med alla.
Slottet är ett stelt hot mot natur (och människa).
Häxan Jižibaba skall hjälpa med någon dryck eller annat afrodisiacum.
Prinsen i erigerad pose.
Dans och lek.
Månens dragningskraft.
Vattumannen (Vodník) skall säkert uppfattas som faderligt asexuell - inte som Wagners suktande Alberich bland de lockande och retsamma Rhendöttrarna.
Den dubbande Rusalkaskådespelerskan sjunger längtansfullt med på vokaeln “ a “ .
Den dubbande Rusalkaskådespelerskan sjunger uppenbarligen med på vokalen “ i “ .
Hjortar bland trädstammarna. Här kommer något manligt, något falliskt.
Sjön. Vattnet. I folkloristiken finns vattensamling som något speciellt kvinnligt, vaginalt. ((Jämför att en sjö i Skåne heter Vombsjön. Där det engelska (eventuellt indo-europeiska) ordet för sköte, moderliv (womb) lyser igenom.))